top of page

Primavera 弾き語り

毎年、春を迎えるたびに歌う曲、

「Primavera 春」


一番の歌詞だけ歌った動画をYouTubeにアップしてみたよ(チャンネル登録、いいね!よろしくです♪)


この曲は想いの届かない愛を歌った曲。


哀しくて切なくて、

辛い想いをしても

人は誰かを愛する。

そして

魂は磨かれる。


ベタだけど、

愛するって

なんて尊いことなんだろうって

この曲を歌うたびに思う。


Primavera / Carlos Lyra

訳 MIDORi


O meu amor sozinho

僕の孤独な愛は


É assim como um jardín sem flor

まるで花のない庭のようだ


Só queria poder ir dizer a ela

ただ彼女のところにいって


Como é triste se sentir saudade.

サウダージを感じるのがどれだか哀しいことか伝えたい


É que eu gosto tanto dela

彼女のことが本当に好きなんだ


Que é capaz dela gostar de mim.

僕のことを好きでいてくれないかな


Acontece que eu estou mais longe dela

実は今彼女から最も離れたところにいる


Que da estrela a reluzir na tarde

昼下がりに光輝くあの星よりも


Estrela, eu lhe diria

星よ、僕は君に言うだろう


Desce a terra o amor existe

地球に降りておいで、ここには愛があるんだ


E a poesia só espera ver nacer a primavera

そしてポエムはただ春の誕生を待ちわびている


Para não morrer

死んでしまわないように






bottom of page