Bolinha de papel 紙くず
「Bolinha de papel」 直訳すると、紙の小さなボール いわゆる、「紙くず」のこと。 時代錯誤的な歌詞だけれど、いろいろと考えさせられる... まず訳から。 Bolinha de papel 紙くず Gerardo Pereira...
MIDORismo=既成概念に捉われない生き方
Bolinha de papel 紙くず
Primavera 弾き語り
音楽からジェンダー問題を考える その2 〜イパネマの娘について(日本語訳つき)〜
音楽からジェンダー問題を考える その1
CD「HOME」収録曲「Tu Fotografía」日本語訳
Wave(Vou te contar) ポルトガル語歌詞和訳
「Wave」(1967) 歌詞が誕生するまでのストーリー
エリス・レジーナと名曲『O Bêbado e a Equilibrista 酔っ払いと綱渡り芸人』
名曲『O Bêbado e a Equilibrista 酔っ払いと綱渡り芸人』解釈続編
Se todos fossem iguais a você / もし世界中の人々が君のようだったら
Imagina 歌とピアノ
Luz do Sol 太陽の光 続編
Gracias a la vida 命よ、ありがとう
"Você, você" 訳しました
A CASA DO TOM(トムの家) No.1
A Felicidade
出会いと別れ Encontros e Despedidas
Luz do Sol 太陽の光
自宅にて Sou sua sabiá