このところ英語の作業が多いので、ちょっと小休止でポルトガル語の世界へどっぷり身を委ねてみたくなり、母の日に紹介した曲 ” Você, você(あなた、あなた)" を日本語に訳してみました。
日本語訳詞と共に、今回は詩を書いたChico Buarque自身が歌う動画と、共作をしたGuingaの歌う動画を紹介します。
詞の内容はなんとなく男女の関係にある同居人を想って作られたような感じもしますが、冒頭インタビューでChicoはこう説明しています。
「孫と母親(Chicoの娘)のべったりな関係にインスピーレションを受けて作りました。」
面白いですね。ちなみに、このお孫さんは現在23歳、”Chiquinho”という愛称の音楽家Chico Brownです。Chico Buarqueは彼の絶対音感をはやくから見出し、「一族で最も優秀な音楽家」と評価しています(Folha de São Paulo 2017.10.31記事より)。
両方の動画が好きですが、より好きなのはGuingaの方かなー。
"Você, você(あなた、あなた)" (1997)
Chico Buarque / Guinga 訳:MIDORi
Que roupa você veste, que anéis?
あなたはどの服を着る?どの指輪?
Por quem você se troca?
誰のために着替えるのかな。
Que bicho feroz são seus cabelos
あなたの髪は獰猛な動物ね
Que à noite você solta?
夜にあなたがほどく髪。
De que é que você brinca?
何をして遊ぶの?
Que horas você volta?
何時に帰ってくるの?
Seu beijo nos meus olhos, seus pés
私の目にあなたのキス
Que o chão sequer não tocam
まだ地につかないあなたの足
A seda a roçar no quarto escuro
暗い部屋に軽く触れる絹と
E a réstia sob a porta
ドアの下に一筋の光
Onde é que você some?
どこに隠れるのかしら
Que horas você volta?
何時に戻るのかしら
Quem é essa voz?
その声は誰?
Que assombração seu corpo carrega?
あなたの体にはどのお化けがついているのかしら?
Terá um capuz?
頭巾はかぶっている?
Será o ladrão?
どろぼうかしら?
Que horas você chega?
何時に着くのかしら?
Me sopre novamente as canções
歌をもういちどささやいて
Com que você me engana
そうやって私をだますのね
Que blusa você, com o seu cheiro
どのブラウスを、あなたの匂いと一緒に
Deixou na minha cama?
私のベッドに残したのかしら。
Você, quando não dorme
あなたが眠れないとき、
Quem é que você chama?
あなたは誰を呼ぶかしら。
Pra quem você tem olhos azuis
誰のためにあなたは青い目をしているのかしら
E com as manhãs remoça
朝がくるたびに若返り、
E à noite, pra quem você é uma luz
そして夜は誰のための光になるのかしら。
Debaixo da porta
ドアの下に
No sonho de quem
誰の夢の中に
você vai e vem
あなたは行ったり来たりしているんだろう。
com os cabelos que você solta?
あなたがほどく髪と共に
Que horas, me diga que horas, me diga
ねえ、何時に帰ってくるのか私に言って、私に言ってちょうだい。
Que horas você volta?
何時に戻ってくるの?